(English below)
Drie dinge het my vandag in Duitsland laat glimlag.
1. Een van die gewese sterretjies van ons uitruilprogram het vir my geskryf: “Most of all, smiles are used during moments too beautiful to speak”.
2. Ek het ‘n oproep uit München gehad. Die KLR is in die lug oppad München toe en behoort so half tien vanaand daar aan te kom.
3. Ek het uiteindelik ‘n plek gekry waar ek die verpligte Europese versekering vir my fiets vooraf kon koop. Dis moeiliik om enige maatskappy te kry wat bereid is om ‘n motorfiets vir ‘n kort tydperk te verseker, veral as die eienaar / ryer nie ‘n geregistreerde woonadres in Duitsland het nie. Dis ‘n groot hindernis wat uit die weg geruim is.
Dis hoekom ek nou sit en glimlag. Drie nie-verwante gebeurtenisse het my dag sommer net mooi gemaak.
(English)
Three moments brought a broad smile to my face today.
1. One of our ex-students in our exchange programme wrote: “Most of all, smiles are used during moments too beautiful to speak”.
2. I had a call this morning from Munich. The KLR is on its way to Germany and should arrive in Munich half past nine tonight.
3. All vehicles in Europe must by law be insured. Try and find a place who is prepared to insure a bike for a short period of time without the owner / rider having a registered address in Germany. It is difficult. I managed to get that insurance this morning in Hanau.
I am smiling due to three unrelated events that meant so much to me.
Jy sien! Jy sien! En daar laat jy my ook glimlag en maak my dag mooi… Eks bly saam jou, baie bly. Geniet elke oomblik…
Wonderlik! Bly vir jou.
Jan Brand het gese :”alles sal regkom” hy het netnie gese wanneer nie:-)
Bly om te hoor dinge loop nou weer bietjie reg. Sterkte